Cuvintele englezești „resemble” și „look like” sunt adesea folosite interschimbabil, dar există diferențe subtile între ele. „Look like” este mai informal și se referă la o asemănare vizuală directă, evidentă. „Resemble”, pe de altă parte, sugerează o asemănare mai profundă, care poate include și trăsături non-fizice sau asemănări de familie. Este un cuvânt mai formal și mai puțin frecvent folosit în vorbirea de zi cu zi.
Să luăm câteva exemple:
„The twins look like each other.” (Gemenii se aseamănă unul cu altul.) Aceasta este o afirmație simplă, bazată pe aspectul fizic evident.
„He resembles his father in his mannerisms.” (El seamănă cu tatăl său în gesturi.) Aici, asemănarea este mai subtilă, se referă la comportament, nu doar la aspectul fizic.
„The two paintings resemble each other in style.” (Cele două picturi se aseamănă în stil.) Asemănarea aici este de natură artistică, nu vizuală în sensul strict al cuvântului.
„The new building looks like a spaceship.” (Noua clădire arată ca o navă spațială.) Aceasta este o comparație directă, bazată pe o asemănare vizuală imediată.
Observăm că „look like” este mai potrivit pentru comparații simple și directe, în timp ce „resemble” este mai potrivit pentru a descrie asemănări mai complexe, profunde sau mai puțin evidente la prima vedere. Deși se pot suprapune uneori, alegerea cuvântului potrivit îmbunătățește precizia și eleganța exprimării.
Happy learning!